Как найти общий язык внутри семьи. Часть 2

 Часть 2

 Иногда мы стараемся скрыть свои чувства за приветливыми словами, но это далеко не всегда успешно удается.

Примеры из повседневной жизни <o:p></o:p>

Наверняка во многих семья случались моменты, когда муж сообщал жене, что после работы хочет встретиться со своими приятелями, в то время как жене придется провести время наедине с маленьким ребенком. Она не хочет его отпускать, но понимает, что он имеет на это право, к тому же, давно не виделся с друзьями. Она отпускает его, но в голосе слышны нотки обиды и расстройства. Муж, разумеется, не отменяет планы, однако у них обоих остается внутри определенный осадок – мужчину гложет чувство вины, а женщину – то, что ее покинули.

В другом случае уставший муж, придя с работы с разбитым видом, садится на диван и включает телевизор. Жена пытается выяснить, все ли в порядке, на что он сухо отвечает, что нет никаких в проблем. В итоге жену будет преследовать чувство, что муж на нее рассержен или обижен, либо она начнет злиться на него сама или решит, что у супруга есть проблемы на работе. Так или иначе, ситуация вызовет определенное напряжение.

В обоих примерах можно было предотвратить размолвку, если бы супруги могли самостоятельно осознать собственные чувства и состояние, и выразить их с любовью к партнеру. Так, в первом примере жена могла бы сказать супругу, что он может встретиться с друзьями, хотя она хотела бы, чтобы они провели вечер вместе. А во втором варианте мужу следовало бы просто сказать жене, что он лишь немного устал и хочет побыть один, и предложить совместный ужин.

Принимающий сообщение человек, воспринимает его сразу на обоих уровнях, если они противоречат друг другу, то адресату сложно понять, на какой из них ему нужно реагировать. В психологии несоответствие между невербальной и вербальной частью называют «двойным посланием», которое является особенно губительным для детской психики, если оно часто используется родителями при общении с чадом.


59
Нет комментариев. Ваш будет первым!
Загрузка...